Adius a
la Val d'Aran |
Adieux au
Val d'Aran |
||
Enten, enten, l'accordeon Dus pas de Dança. Ua Cançon Eth Haro que s'a alugat (bis) San Joan. San joan. Se n'ei tornat(bis) |
Entends, entends, l'accordéon Deux pas de danse, une chanson le feu est allumé (bis) Saint Jean. Saint jean est revenu (bis) |
||
|
|
||
La passejada, un ser d'estiu. E quin te va? Adiu. Adiu! Un troç de pan, un còp de vin.(bis) Parlar du temps. dab eth vesin.(bis) |
La promenade, un soir d'été. Comment ça va? Salut, salut! Un bout de pain, un coup de vin. (bis) Parler du temps avec le voisin. (bis) |
Accueil | |
Cueires luden sus eth bufet. Tots es records ena paret. Non se pot estancar eth temps.(bis) Mès Aranés, tostemp, tostemp.(bis) |
Les cuivres luisent sur le buffet. Au mur tous les souvenirs. On ne peut arrêter le temps.(bis) Mais Aranais, toujours, toujours.(bis) |
Retour | |
Companhs de Les e de Bossòtst. De Salardu, de Vilamos. Brembatz-vo'n plan deth praube Joan.(bis) Qui a estimat tant era Val d'Aran.(bis) |
Compagnons de lez et de Bossost. De Salardu, de Vilamos. Souvenez vous du pauvre Jean.(bis) Qui a tant aimé le Val d'Aran.(bis) |